Samedi 25 août 2007
Il fait un temps pluvieux pour nombre d'entre nous (sauf les chanceux de la côte d'Azur ! ;-) ) et j'ai une raison qui explique ça.
Une explication très rationnelle et qui n'a rien à voir avec le réchauffement climatique, sinon, il ne ferait pas si froid.
Ben oui, c'est simplement que les "Teru-Teru bouzu" ne font pas correctement leur travail.
Et je sens la question venir : "Mais que diable est-ce donc ces Teru-Teru machin ???" Se sont de petites poupées faites de mouchoirs ou de serviettes en papier et qui sont pendues aux fenêtres, à l'extérieur, pour décourager la pluie de tomber.
Pourquoi est-ce que le papier serait un remède contre la pluie ? Je ne sais pas. Ca absorbe ? ^^"
Mais ce qui est beaucoup moins surprenant, c'est que la pluie ne soit pas du tout effrayée par ces petites choses affichant un large sourire stupide. De grands parapluies agités par des "o-baaa-chans"* seraient sans doute plus efficaces.
Alors que les fermiers peuvent prier le dieu Suijin pour avoir de la pluie, il n'existe aucun dieu pour la faire partir. Et comme les gens qui fabriquent ces petites poupées se font de plus en plus rare, et bien ces petites choses ont de plus en plus de travail à faire...
Aller... je vais apporter ma contribution histoire qu'il y en ai un peu plus pour faire partir cette maudite pluie... Ok, l'a fait beau aujourd'hui... mais ça occupe non ? ;-)

* Obachan : grand-mère / vieille dame en japonais, généralement un peu péjoratif ^^" (surtout utiliser pour vaner en fait ^^")
Une explication très rationnelle et qui n'a rien à voir avec le réchauffement climatique, sinon, il ne ferait pas si froid.
Ben oui, c'est simplement que les "Teru-Teru bouzu" ne font pas correctement leur travail.
Et je sens la question venir : "Mais que diable est-ce donc ces Teru-Teru machin ???" Se sont de petites poupées faites de mouchoirs ou de serviettes en papier et qui sont pendues aux fenêtres, à l'extérieur, pour décourager la pluie de tomber.
Pourquoi est-ce que le papier serait un remède contre la pluie ? Je ne sais pas. Ca absorbe ? ^^"
Mais ce qui est beaucoup moins surprenant, c'est que la pluie ne soit pas du tout effrayée par ces petites choses affichant un large sourire stupide. De grands parapluies agités par des "o-baaa-chans"* seraient sans doute plus efficaces.
Alors que les fermiers peuvent prier le dieu Suijin pour avoir de la pluie, il n'existe aucun dieu pour la faire partir. Et comme les gens qui fabriquent ces petites poupées se font de plus en plus rare, et bien ces petites choses ont de plus en plus de travail à faire...
Aller... je vais apporter ma contribution histoire qu'il y en ai un peu plus pour faire partir cette maudite pluie... Ok, l'a fait beau aujourd'hui... mais ça occupe non ? ;-)

* Obachan : grand-mère / vieille dame en japonais, généralement un peu péjoratif ^^" (surtout utiliser pour vaner en fait ^^")
par Cassandre
publié dans :
Japoniaiseries
ajouter un commentaire commentaires (6) créer un trackback recommander
ajouter un commentaire commentaires (6) créer un trackback recommander



